Latest News

CREDIT

သတင္းစံုေပ်ာ္၀င္အိုးၾကီးတြင္ ေဖာ္ျပထားသည့္ သတင္း၊ဓာတ္ပံုမ်ားသည္ သက္ဆိုင္သူမ်ား၏မူပိုင္သာျဖစ္ေၾကာင္း အသိေပးအပ္ပါသည္။

Wednesday, October 9, 2013

တရုတ္သတင္း ၀က္ဆိုက္တခုကေဖာ္ျပတဲ ့မိုးစက္၀ိုင္ ရဲ သတင္း - 【中央社╱仰光4日綜合外電報導】 全文網址: 華裔美女 代表緬甸參選環球小姐 | 國際 | 即時新聞 | 聯合新聞網


留學美國的華裔美女楊鑫榮,昨晚在緬甸國內選美脫穎而出,將代表緬甸參加下個月在莫斯科舉行的2013年環球小姐大賽,成為緬甸50多年來首位環球小姐參賽佳麗。
楊鑫榮2009年曾拿下金鳳凰杯中華小姐大賽亞軍。
楊鑫榮代表緬甸參加環球小姐大賽,反映軍事統治結束後的緬甸政治與社會都出現大幅轉變。緬甸上一次舉行環球小姐國內選拔是在1961年。
25歲的楊鑫榮昨天深夜奪得后冠時說:「我現在覺得自己成為歷史一部分,覺得自己就像士兵,為國家與人民效力。」
緬甸2011年結束數十年的高壓軍事統治,向全世界開放之後,對女性穿著的尺度放寬。
然而,不是每個人都能接受清涼的穿著。因此這次泳裝項目看不到佳麗穿著比基尼。
幾年前,如果模特兒將比基尼辣照張貼到網路上,她會遭到欺負與威脅。
因此參賽佳麗都小心翼翼,避免泳裝項目的服裝露出肚子。
【2013/10/04 中央社】@ http://udn.com/
Chinese beauty Yang Xinrong study in the U.S. last night, come to the fore in Myanmar pageant will represent Burma held in Moscow next month to participate in the 2013 Miss Universe contest , became the first Miss Universe Myanmar 50 years contestants .Yang Xinrong 2009 Golden Phoenix Cup was won Miss China contest runner-up.Yang Xinrong behalf of Myanmar to participate in the Miss Universe contest , reflecting after the end of military rule in Myanmar have seen substantial political and social change . Myanmar last held the Miss Universe national selection in 1961 .25 -year-old Yang Xinrong won the crown last night , said: " I ​​now feel themselves to be part of history , felt like a soldier for the country and the people effectiveness ."Myanmar in 2011 ending decades of military rule high , open to the world , the scale of women wearing relaxed .However, not everyone can accept cool to wear. Therefore, this project can not see Pageant swimsuit bikini .A few years ago , if the model will be hot bikini photos posted to the Internet , she would be subjected to bullying and threats.So contestants are careful to avoid exposing the stomach swimwear items of clothing .



တရုတ္သတင္း ၀က္ဆိုဒ္http://udn.com/NEWS/BREAKINGNEWS/BREAKINGNEWS5/8204554.shtml
မွာ ေဖၚျပထားတဲ့ မိုးဆက္၀ိုင္အေၾကာင္း

ဟာဂ်ဴလီ ကသာ

No comments:

Post a Comment